«СмачНенька
абетка»
11 липня в приміщенні Волинської обласної бібліотеки для
юнацтва відбулась презентація книги письменниці з Києва Інги Герард «Смачненька
абетка», написана старовинним українським шрифтом «Рутенією», кожна літера
якого наповнена символізмом.
«Рутенія» – узагальнювальна назва шрифтів для української
абетки, відроджених професором, художником-графіком, Василем Чебаником у 2000-2021 рр. на основі
традицій Русі та козацтва.
«Власна національна абетка – це те, що відрізняє мову від діалекту – а справжню
націю, як культурно-політичну спільноту, від населення колоніальних володінь», –
говорить професор.
«Смачненька абетка» – перша книга в Україні, написана
«Рутенією», цікава як для дітей, так і
для дорослих. Кожна буква шрифту, яким написана книга, символічна, на щось
схожа, розвиває фантазію та уяву. На її сторінках: 33 чотиривірші, 5 видів овочів, 10 різновидів
напоїв, найпоширеніші спеції, фрукти та
ягоди. Малюнки створила юна художниця із Києва Валерія Сиротюк. Бувало, що малювала дівчинка при свічках, коли вимикали
електроенергію в місті.
«Потрібно, щоб у наших дітей була наша мова. Якщо вдома
нема української книги, українського слова, то і діти не будуть знати рідної
мови. У нас вдома не звучить російська мова. Нація формується словом, ділом…Українець
не тоді, коли твої батьки українці, а коли діти українці», – говорить
письменниця.
Основна
мета проєкту, згідно слів письменниці, – зберегти та поширити українське слово; відкрити Україну для українців, де б вони не
були; допомогти книжками дитячим будинкам та дитячим лікарням; наповнити бібліотеки
містечок та сіл України якісними дитячими книжками; показати світу, як виглядає
справжня українська абетка.
Інга планує презентувати книгу не лише в Україні, а й за
кордоном, адже у зв’язку з війною, багато діток опинилося в іншомовному
середовищі.
Оксана ГАВРИЛЮК,
старший
науковий співробітник Волинського краєзнавчого музею.

