Україна взяла участь у цьогорічному Міжнародному книжковому ярмарку у Варшаві, представляючи національний стенд і свою літературну програму.
Загалом на варшавському ярмарку, який тривав з 23 по 26 травня, представили понад 300 найновіших книг і друковану продукцію 20 українських видавництв, передає кореспондент Укрінформу.
Директорка Українського інституту книги Олександра Коваль у коментарі агентству підкреслила, що цьогоріч Україна представлена у Варшаві на колективному стенді, який організував Український інститут книги, що є структурною одиницею Міністерства культури й інформаційної політики. Вона підкреслила: велика різноманітність видань розрахована на те, що до стенда підходитимуть насамперед українці, які проживають в Польщі і які опинилися тут через російську агресію, а також польські видавці, які зацікавлені у співпраці з Україною й купівлі авторських прав на переклад українських авторів.
Своєю чергою головний редактор видавництва «Пам’ятки України» Анатолій Сєриков у коментарі Укрінформу підкреслив, що завжди питання донесення української літератури до світу є актуальним. Він зауважив, що після початку повномасштабної агресії Росії проти України українським видавцям почали надавати кращі умови під час міжнародних подій, наприклад Україна була спеціальним гостем на минулорічному книжковому ярмарку у Варшаві. Він також назвав дуже важливим те, що українці, які через війну тимчасово проживають за кордоном, із задоволення приходять на ярмарку і купують українські книжки.
Радник посольства України в Польщі Віталій Білий зазначив агентству, що Україна вже втретє поспіль бере участь в цьому книжковому ярмарку, що стало хорошою традицією, яку треба розвивати. Він підкреслив, що участь України у книжковому ярмарку у Варшаві – це розвиток контактів з польськими та іноземними видавцями, щоб популяризувати українську літературу у світі.
Гаслом участі України в цьогорічному книжковому ярмарку є «Fragility of existence» (крихкість існування).

