«Записки
офіцера Червоної армії». Так називається книга польського автора Серґіуша
П’ясецькі, котра побачила світ в українському перекладі Андрія Бондаря у
тернопільському видавництві «Крок» буквально цими днями. Презентація монодрами
за її мотивами – 9 вересня 2021 р. в обласному театрі ляльок.
Вперше польською мовою книга побачила світ у
далекому 1957 р. Але таки настав час її перевидання мовою українською. Що
особливо важливо в час, коли Україна проводить оборонну війну на Сході проти
російського окупанта.
«Ідея презентувати українському читачеві книгу
«Записки офіцера Червоної армії» виникла під час відзначення минулого року
100-річчя союзу Пілсудські-Петлюра і, фактично, стала його логічним
доповненням. Тоді було багато сказано про історію, битви, перемоги, союзи,
поразки, їхні причини і значення, однак, на мою думку, не у повній мірі
прозвучала інформація про те, ким же насправді був той, із ким велася боротьба,
– написав у передмові Генеральний консул Республіки Польща в Луцьку Славомір
Місяк. – І хоча події у книзі
відбуваються на території Вільненщини (мається на увазі терени біля м. Вільнюс,
Литва, – ред.), починаючи від нападу Червоної армії на Польщу і завершуючи початком 1945 р., вона, все ж,
як небагато інших, торкається суті більшовизму і комунізму сталінського
періоду, такого ж актуального, як у 20-ті роки ХХ століття».
А що логіка мислення та сутність поведінки колишньої
старшини РККА (Червоної армії) та нинішніх путінських головорізів нічим не
відрізняються, підтверджує характерна фраза зі «сповіді» офіцера Міхаіла
Зубова, головного «героя» книги і моновистави:
«Ви говорите, що я – дурень! А чи знаєте ви, що я цим лише пишаюся?.. Так! От
ви – розумахи, а навіть своєї держави не маєте і мусите робити те, що вам наш
уряд накаже! А мені мудрість не потрібна. Ми маємо своїх мудреців, і вони
керують. Ми вже четвертю світу володіємо. А за 10 років півсвіту захопимо. А за
20 років наш російський народ буде всіма на світі правити»…
Сказано понад 50 років тому, а звучить – зловісно-актуально…
Презентація монодрами – 9 вересня 2021 р. о 17.30 в Волинському
обласному академічному театрі ляльок, у м. Луцьку по вул. Кривий вал, 18. По завершенню
– дискусія з автором і перекладачем.
Проєкт реалізовано Генеральним консульством
Республіки Польща в Луцьку.
Ольга
ДАНИЛЮК.
На
фото: книга та афіша моновистави «Записки офіцера Червоної армії».

